Chyba przez dziesi臋膰 minut bi艂am si臋 z my艣lami - doda膰 posta czy po prostu run膮膰 na 艂贸偶ko i spa膰. A偶 w ko艅cu stwierdzi艂am, 偶e jak dzisiaj nie dodam, to ju偶 raczej do ko艅ca tygodnia tego nie zrobi臋. No i jestem.
Oficjalnie koniec sesji. Pi膮teczki l艣ni膮, stypendium b臋dzie. I chyba przez fakt, 偶e to ju偶 potwierdzone, poczu艂am si臋 nagle zm臋czona. Taki ma艂y spadek si艂.
I wszyscy pewnie teraz pomy艣l膮, 偶e nale偶y mi si臋 odpoczynek. Co racja, to racja. Ale u mnie w gr臋 wchodzi tylko odpoczynek w formie... lekkiego spuszczenia z tonu. Bo nicnierobienie kojarzy mi si臋 ze staniem w miejscu, a ja lubi臋 rozw贸j. Wi臋c... czas na praktyki! Od trzech dni dzia艂am w dziale spedycji, ucz臋 si臋 i s艂ucham o konosamentach. I czuj臋 si臋 jak ryba w wodzie!
p艂aszcz: Robert's style (m臋ski?)
sukienka: Amalfi (sh)
kolczyki: katherine.pl
szpilki: lokalny sklep
I was thinking for ten minutes - to add post or just collapse into bed and sleep. And finally, I realized that if I don't do it today, I won't do this till the end of the week. Well, here I am.
This is the official end of the session. Fives are shining in my index, I' ll get the scholarship. I think because of the fact that it's confirmed, I felt suddenly tired. Such a small decrease in strength.
And you probably think that I deserve a vacation. That's right. But I accept only one rest - activity. Because doing nothing makes me think I'm not developing. So ... it;s time for my internship! For three days I've worked in the shipping department, learn and listen how to fill to the bills of lading. I feel like a fish in water!